جواب عربی هشتم صفحه 73 فِي السَّفَرِ

حل تمرین عربی هشتم|درس ششم

الدرس السادس

فِي السَّفَرِ صفحه 73

سافَرَتْ أُسرَةُ السَّيِّدِ فَتّاحيّ مِنْ کِرمان إلَی الْعِراقِ في قافِلَةِ الزُّوّارِ لِزيارَةِ الْمُدُنِ
الْمُقَدَّسَةِ: اَلنَّجَفِ الْشَرَفِ وَ کَربَلاءَ وَ الْکاظِميَّةِ وَ سامَرّاءَ.

خانواده آقای فتاحی از کرمان به عراق در کاروان زائران برای زیادت شهرهای مقدس : نجف اشرف ، کربلا ، کاظمیه و سامرا سفر کرد.
هُمْ سافَروا فِي الْمَرَّةِ الُْولیٰ باِلطّائِرَةِ وَ فِي الْمَرَّةِ الثّانيَةِ بِالْحافِلَةِ. اَلسَّيِّدُ فَتّاحيّ موَظَّفٌ وَ زَوجَتُهُ مُمَرِّضَةٌ. لِهٰذِهِ الْأُسْرَةِ سِتَّةُ أَولادٍ.

آنها بار اول با هواپیما و بار دوم با اتوبوس مسافرت کردند. آقای فتاحی کارمند و همسرش پرستار است. این خانواده 6 بچه دارند.

حِوارٌ بَينَ الْأُسْرَةِ

اَلسَّيِّدُ فَتّاحيّ: أَينَ تَذْهَبونَ يا أَولادي؟

آقای فتاحی : کجا می روید ای فرزندانم؟

الَْوَلاد :ُ نَذْهَبُ لِزيارَةِ مَرقَدِ الْإمامِ الْحُسَينِ

فرزندان: به زیارت مرقد امام حسین می رویم.

اَلسَّيِّدُ فَتّاحيّ: أَينَ تَذْهَبْنَ يا بَناتي؟

آقای فتاحی: ای دخترانم کجا می روید؟

اَلْبَناتُ: نَذْهَبُ مَعَ إِخْوَتِنا لِلزّيارَةِ.

دختران: همراه برادرانمان به زیارت می رویم.

أَحَدُ الَْولاد: أَينَ تَذهَبانِ يا أَبي وَ يا أُمّي؟

یکی از پسرها : ای پدر و ای مادر کجا می روید؟

الَوْالدُِ: نَذْهَبُ إِلَی الْمُستَوصَفِ.

پدر: به بیمار ستان می رویم.

مَنِ الْمَريضُ؟

چه کسی مریض است؟

أُمُّکُمْ تَشعُرُ بِالصُّداعِ.

مادرتان احساس سردرد می کند.

حِوارٌ فِي الْمُسْتَوْصَفِ

گفت و گو در بیمارستان

اَلطَّبيبُ: مَا اسْمُ الْمَريضِ؟

پزشک : اسم مریض چیست؟

اَلسَّيِّدُ فَتّاحيّ: السَّيِّدَةُ فاطِمَة.

آقای فتاحی : همسرم خانم فاطمه است.

اَلطَّبيبُ: ما بِكِ يا سَيِّدَةُ فاطِمَةُ؟

با تو چه شده است خانم فاطمه؟

 

اَلسَّيِّدَةُ فاطِمَةُ: أَشعُرُ بِالصُّداعِ.

خانم فاطمه: احساس سردرد می کنم.

کَمْ عُمْرُكِ؟

چند سالت است؟

أرَبعَونَ سَنَةً.

40 سال

أ ضَغْطُ الدَّمِ عِندَكِ أمَْ مَرَضُ السُّکرَِّ ؟

آیا فشار خون یا بیماری قند داری؟

أشَعُرُ بِالصُّداع فقََط.

فقط احساس سردرد می کنم.

أَکْتُبُ لَكِ وَصْفَةً.

برایت نسخه می نویسم.

ماذا تکَتبُُ فِي الوَْصْفَةِ؟

چه چیزی در نسخه می نویسی؟

اَلْحُبوبَ الْمُسَکِّنَةَ وَ الشَّرابَ.

قرص های مسکن و شربت.

کَيفَ ا لِسْتِفادَةُ مِنْها؟

استفاده از آن ها چه طور است؟

ثلَاثَةُ حُبوبٍ في کُلِّ يَومٍ:
صَباحاً وَ ظُهراً وَ مَساءً
وَ الشَّرابُ مَرَّ تَينِ في کُلِّ يَومٍ.3 قرص در هر روز : صبح ، ظهر و شبو شربت دو بار در هر روز استفاده کنید.

 

دکمه بازگشت به بالا